ОГОРЧЕНИЯ
И СОМНЕНИЯ
Can
you believe it?
Вы верите этому?
I doubt it.
Сомневаюсь.
Yes,
but I rather doubt that.
Да, но что-то я в этом сильно сомневаюсь.
Really?
Неужели?
Indeed?
В самом деле?
Is
that so?
Это так?
Are
you sure?
Вы уверены?
I
don't know for sure.
Не знаю точно.
Maybe.
Может быть.
I
shouldn't say so.
Не сказал бы.
That
is very odd.
Это очень странно.
He
is easily taken in.
Его легко провести.
You're
having me on.
Вы шутите?
Aw,
quit kidding! (амер.)
Перестаньте шутить!
He's
pulling my leg.
Он морочит мне голову.
Don't
you take it for granted.
Не принимайте это на веру.
It's
too good to be true.
Невероятно! Просто не верится: слишком уж это хорошо!
A likely tale.
Так я этому и поверил.
A
tall story.
Ну и небылица!
Tell
me another!
Расскажи это своей бабушке!
Tell
that to the marines!
Ври больше!
Get
away with you!
Да ну тебя. Не болтай глупостей!
Go
on (with you)!
Рассказывай! (иронич.)
You
busy, my foot!
Ты занят, так я и поверил!
An
admirable sight, I don't think.
Хорошенький вид, нечего сказать.
You don't say (so).
Не может быть! Что Вы говорите!
You
must be joking.
Вы, должно быть, шутите.