ГОВОРИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ.
May I use your telephone?
Можно воспользоваться Вашим телефоном?
May I use your telephone directory?
Можно воспользоваться Вашим телефонным справочником?
phone box
телефонная будка
I want to put a call through to Glasgow.
Мне нужно позвонить в Глазго.
Would you please book me a call through to New York?
Примите, пожалуйста, заказ на разговор с Нью-Йорком.
How does one use this phone?
Как пользоваться этим телефоном?
What is your phone number?
Какой у Вас номер?
Will you give me the number of Petrov?
Дайте мне номер телефона Петрова.
How do you call Petrov?
Как позвонить Петрову?
Will you give me the area code of Moscow?
Дайте код Москвы.
Hello!
Алло!
This is Petrov.
Это говорит Петров.
Is that Ivanov?
Это Иванов?
Could I speak to Vera?
Позовите, пожалуйста, Веру.
I'd like to speak to Petrov.
Я бы хотел(а) поговорить с Петровым.
Is he there?
Он на месте?
Who is speaking?
Кто говорит?
Edinburgh is on line.
Вас вызывает Эдинбург.
The number is engaged.
Абонент занят.
Sorry, wrong number.
Извините, Вы ошиблись.
There's no one by that name here.
Здесь таких нет.
Just a minute.
Минутку.
Hold on.
Не вешайте трубку.
Will you wait?
Вы подождете?
You are wanted on the phone.
Вас к телефону.
I can't hear you very well.
Я Вас плохо слышу.
I can't make out what you are saying.
Я не могу разобрать, что Вы говорите.
Speak up!
Говорите громче.
It's me again.
Это опять я.
We were disconnected.
Нас разъединили.
We were cut off.
Нас разъединили.
I'm sorry, he is out.
Жаль, его нет.
I'm sorry, he is not in.
Жаль, его нет.
Any message?
Что-нибудь передать?
Please ask him to call me back.
Пожалуйста, попросите его позвонить мне.
I'll call again.
Я перезвоню.
When should I call again?
Когда мне перезвонить?
Write down my number, please.
Запишите, пожалуйста, мой номер.
Tell her Petrov called.
Передайте ей, что звонил Петров.
I'll give her the message.
Я передам ей.
I'll have her call you back.
Я скажу, чтобы она позвонила Вам.
What are you doing?
Что Вы делаете?
Are you going any-where?
Куда-нибудь собираетесь?
I need some change to make a call.
Мне нужна мелочь, чтобы позвонить.
Sorry to have troubled you.
Простите, что я Вас побеспокоил.
I couldn't get him on the telephone.
Я не мог до него дозвониться.
The telephone is out of order.
Телефон не в порядке.
Go ahead!
Вас соединили, говорите.
Are you through?
Вас соединили?
Have you finished?
Вы закончили (разговор)?